Logo-white

Language Practice

JournalRichtext.png
Translation bridges the language differences. A good translation requires translators to be really knowledgeable of the source and target languages. Accuracy and consistency are significant; that’s why we adopt a standardized operating procedure following the international standard and use innovative technology to assure the highest consistency and quality possible. In addition to translation, we could transform your texts to fit with the locale’s culture and norm.
Bank.png
We have legal professionals who have extensive and intensive knowledge in various legal industries and many years of experience in translation industry to translate your legal documents. We have experience in dealing with lots of pages of legal documents within a short period of time. For document related to legal proceedings, we provide certified translation, and if required, under oath in accordance with applicable legal procedure.
Award.png
Writing is not a natural talent. People may be good at expressing their ideas in speaking. Yet, when it comes to putting ideas into writing, people find it difficult to convey their ideas to the readers properly. Sometimes, people even get stuck and could not write anything at all. To produce quality content, it requires editors to improve sentence structure and word choices. And that’s what we could assist you.
Book.png
Errors are inevitable in drafting documents. Having experienced professionals to proofread your documents would bring you peace of mind and avoid being embarrassed because of grammatical and spelling errors. Our team is highly attentive to details and committed to working our best to eliminate the errors.
ClipboardData.png
The content is so powerful. It could generate your company revenue by attracting customers to buy your products and services. However, to write persuasive content is not easy-peasy, and most people struggle with it. Our team is composed of experienced professionals that can assist you to deliver quality and effective content.

See Our Process

We adopt a standard operating procedure following the international standard to ensure that your documents are well-translated with high accuracy and consistency. Please see our translation process below:

1. Translation

Machine translation will first translate your documents. The translator will review and revise over the machine translation against the source content to ensure the project specifications are met including compliance with specific client terminology, accuracy, and consistency.

2. Check

The translator does self-revision of the target content to correct semantic, grammatical, spelling and other errors, as well as, ensuring compliance with relevant translation project specifications.

3. Revision

The reviser shall examine the target language content against the source language content for any errors and other issues, and its suitability for purpose. This shall include comparison of the source and target language content

4. Review

Our team will do another review on the target language to ensure that it meets the project specifications, and to check any error and its readability.

5. Proofreading

If the client-TSP agreement and project specifications include proofreading, we shall ensure that this service is provided. Where the proofreading reveals defects, we will make corrections and take appropriate action to remedy these defects.

6. Final verification and release

The project manager shall check the translated documents, and verify if it met with the quality standard and project specifications. The project manager shall remedy any defects before verification, if any.
en_US

Lorem ipsum dolor sit amet, consectetur adipiscing elit. Ut elit tellus, luctus nec 

NFT Collections
Connected with us